Pachuco

Illustrated black and white image of a man wearing everyday attire.

Las tablitas tenían “chain”

La lisa un color azulillo

Los tramos de kaki

Y un cinto de vaqueta plateada

Le adornaba la cintura

De donde le caiba

El tiempo en la bolsa

 

su melena brillaba

Como un vestigio

Y una fragancia

De algún antepasado

Ya olvidado

Olvidado por todos

Menos ese bato loco

 

Caminando por la calle

El pavimento le cacheteaba

Las suelas de sus calcos

Y le ardía aquel calor del barrio

 

Andando por las calles

Pasaba las sombras de mil crucifijos

Cargados de llamadas de larga distancia

 

Lucía un crucifijo

En una cadenita

Que le había regalado su jefita

 

Y otro crucifijo llevaba

En la loma de su mano

Como una estigma de su honor

 

El bato era agusadillo

No buscaba pedo

 

Se juntaban en la esquina

Se sentaban en cluclillas

Toriqueando

Y haciendola

 

Entonces no había “Y”

Ni LULAC

Ni MAUC

Ni MECHA

 

Pero no habla pedo

 

Hasta que no llegaban los perros

Al dar la vuelta

La jura enfrenaba,

Se encachuchaba

Se alsaban sus calcetas

Y sus cojones se les hacían canicas de acero

 

La jura la hizo de sastre

Y la ley les calló a mala medida

For loitering

Por malgastar e tiempo.

His pants had pleats in rows

His rails were of khaki

His smooth shirt, a bluish hue

And a leather belt, painted silver

Adorned his waist

Past which time fell

Into his pocket

 

His mane shone in the sun

Like a vestige and a fragrance

Of some forgotten ancestor

Forgotten by all

Except this bato loco

 

The pavement slapped

The soles of his boats

As he walked down the street

And the barrio heat burned

 

Long distance telephone lines

Cast thousands of crucifx shadows

On the street as he passed

 

He sported a crucifx

On the heel of his hand

A stigmata of honor

 

The guy was streetwise

But he stayed clear of trouble

 

He joined his pals on the corner

They sat on their haunches

Gabbin’ away makin’ time

 

No “Y” back then,

Nor LULAC

Nor MAUC

Nor MECHA

 

But that was cool

 

Until the cops came

Rounding the corner

 

Hitting the breaks

Pulling on their caps

Pulling up their pants as

Their balls turned to steelies

 

The cops played it like tailors

Badly fitting them with the law

For wasting time

For loitering

Graphic text spelling Pachuco

“Pachuco” By Jose Antonio Burciaga, translated by Victor Valle
Illustration: Jose Montoya
ChismeArte Magazine No. 3, Pachuco, 1977, p. 1